decomposition
Nitrogen, phosphorus and magnesium decreases were more gradual, proportional to the decomposition rates. | Las disminuciones de nitrógeno, fósforo y magnesio fueron más graduales, proporcionales a las tasas de descomposición. |
When these biochemical reactions take place, enzymatic complexes are developed which help hasten the decomposition of organic matter in the soil. | Al producirse estas reacciones bioquímicas, elaboran complejos enzimáticos que ayudan a la rápida descomposición de la materia orgánica en el suelo. |
Everything contribuía for the decomposition of the monarchic institutions. | Todo contribuía para la descomposición de las instituciones monarchic. |
The final product of the decomposition of any living tissue. | El producto final de la descomposición de toda materia viva. |
Examples of the decomposition chemistry can be found in the case studies. | Ejemplos de la descomposición química puede encontrarse en los estudios del caso. |
Wegener first to study the decomposition of ozone using UV light. | Wegener es el primero en estudiar la descomposición del ozono utilizando luz UV. |
Due to the decomposition of limestone we find an extremely white sand. | Debido a la descomposición de la piedra caliza encontramos una arena muy blanca. |
For 24 months the decomposition of residues was measured with periodical samplings. | Durante 24 meses se midió la descomposición de restos mediante muestreos periódicos. |
This was the real beginning of the decomposition of the Yugoslav federal state103. | Este fue el verdadero inicio de la descomposición del Estado federal yugoslavo[103]. |
This gas is formed naturally by the decomposition of organic matter. | Este gas se produce de forma natural por la descomposición de la materia orgánica. |
These materials end up in water during the decomposition of plant matter. | Estas sustancias acaban en el agua durante la descomposición de la materia orgánica. |
After the decomposition is complete, the remaining matter is used as a fertilizer. | Una vez completada la descomposición, la materia sobrante se utiliza como fertilizante. |
Well, judging by the decomposition and the stench, a month at least. | Bueno, diría que por la descomposición y el hedor, por lo menos un mes. |
However, the decomposition is constantly going and the process of regeneration. | Sin embargo, junto con la descomposición de la constante y su proceso de regeneración. |
Life fills the void left by the decomposition of the public sphere. | La vida pasa a ocupar el vacío dejado por la descomposición del ámbito público. |
Parr Instrument Company manufactures non-stirred vessels for the decomposition of biomass in ammonia and steam. | Parr Instrument Company fabrica recipientes sin agitación para la descomposición de biomasa en amoníaco y vapor. |
They also put a powder on the corpses, delaying a little more, the decomposition. | También derramaban unos polvos sobre los cadáveres, retardando un poco más su descomposición. |
This gives better contact with the ground and accelerates the decomposition of the mulch. | Esto permite un mejor contacto con el suelo y acelera la descomposición de la cobertura. |
Once the lupulin glands are damaged then the decomposition accelerates rapidly. | Si las glándulas de lupulina fueron maltratadas, se acelera el proceso de descomposición. |
Carrion eaters, very important for the decomposition of animals. | Son carroñeros importantísimos en el ciclo de descomposición de animales y desechos. |
