That is to say, until the day of today. | Es decir, hasta el día de hoy. |
Until the day of today. | Hasta el día de hoy. |
It is for the art of rap—from the beginning until the day of today. | Es para el arte del rap — desde el principio hasta el día de hoy. |
I am telling my story from middle school all the way until the day of today. | Estoy contando mi historia a partir de la escuela media de todo el camino hasta el día de hoy. |
At the day of today the only attempt which truly reached part of its goals is Esperanto. | Al día de hoy la única tentativa que verdaderamente haya alcanzado una parte de sus objetivos es la del Esperanto. |
Early on the day of today!! | Temprano el día de hoy!! |
DJ Quik and the Problem is scheduled the release of their collaborative EP, Rosecrans, on the day of today (April 20). | DJ Quik y el Problema está programado el lanzamiento de su colaboración EP, Rosecrans, el día de hoy (20 de abril). |
Released three solo songs on the day of today (10 August), which means an album can be on the way soon. | Lanzó tres canciones en solitario el día de hoy (10 de agosto), lo que significa un álbum puede ser en el camino pronto. |
Your catalyst for the project is the supposed degradation of the culture of its golden age in the day of today. | Su catalizador para el proyecto es la supuesta degradación de la cultura de su época de oro en el día de hoy. |
That said, HipHopDX is here to break down some of the best social media posts from your rappers favorite celebration of the day of today. | Dicho esto, HipHopDX está aquí para romper algunos de los mejores medios de comunicación social publicaciones de tus raperos favoritos celebrando el día de hoy. |
