But the cuts are going to come eventually. | Sin embargo, los recortes van a venir con el tiempo. |
But the cuts were deep and they're still in pain. | Sin embargo, los cortes eran profundos y que todavía están en el dolor. |
In these places make the cuts. Incised part remove the inside. | En estos lugares, hacer los cortes. parte Inciso sacar la pulpa. |
The structure of the community system is changing radically due to the cuts policies. | La estructura del sistema comunitario está cambiando radicalmente debido a las políticas de recortes. |
With this step - all the cuts are over - | Con este paso - todos los cortes son más - |
With the cuts from Migos, Drake, J. Cole and many more. | Con los recortes de Migos, Drake, J. Cole y muchos más. |
Students have been feeling depressed about all the cuts. | Los estudiantes han estado sintiendo deprimidos sobre todos los cortes. |
So we have no explanation for the cuts or the blood. | Entonces, no tenemos explicación para los cortes ni la sangre. |
Otherwise, the wounds of the cuts could become infected. | En caso contrario, las heridas de los cortes podrían infectarse. |
Fold the cuts to form the neck of the shirt. | Dobla por los cortes para formar el cuello de la camisa. |
