When will the curb on immigration enter into force? | ¿Cuándo entrarán en vigor las normas para frenar la inmigración? |
According to Flack, the curb was painted at 6:00 a.m. | Segun Flack, el bordillo fue pintado a las 6:00 a.m. |
It says the building is too close to the curb. | Dice que el edificio está muy cerca de la acera. |
According to flack, the curb was painted at 6:00 A.M. | Segun Flack, el bordillo fue pintado a las 6:00 a.m. |
That's okay, we can walk to the curb from here. | Está bien, podemos caminar hasta la acera desde aquí. |
We stopped at the curb, and we asked for directions. | Nos detuvimos en la acera, y nos pidió las direcciones. |
For the same reason planters are positioned at the curb. | Por la misma razón plantadores se colocan en la acera. |
And the next morning, she threw me to the curb. | Y la mañana siguiente, ella me echó a la calle. |
Just don't break my teeth off on the curb, okay? | Pero no me rompas los dientes contra la acera, ¿sí? |
Solicitously, don Juan made me sit down on the curb. | Solícitamente, don Juan me hizo sentar en la banqueta. |
