On the same diagram, one might indicate the crops cultivated. | En el mismo diagrama, uno podría indicar los cultivos agrícolas. |
Otherwise in a short time, the crops will not grow. | De lo contrario en poco tiempo, los cultivos no crecerán. |
The costs for transporting the crops from these uses differ. | Los costes para transportar las cosechas de estas aplicaciones diferencian. |
Than sorry, the land and the crops began to languish. | Que lo siento, la tierra y las cosechas comenzaron a languidecer. |
You care for the crops but not for your soul. | Se preocupa de los cultivos pero no de su alma. |
You will not only plant and sell the crops. | Usted no solo de la planta y vender las cosechas. |
The deficit, the hard winter, the failure of the crops. | El déficit, el duro invierno, el fracaso de los cultivos. |
This saying is very related to the field and the crops. | Este refrán está muy relacionado con el campo y los cultivos. |
Veronica - Rodents and flying creatures eating the crops. | Verónica - Roedores y criaturas voladoras comiéndose las cosechas. |
With Homa Therapy the crops are given in a uniform way. | Con Terapia Homa las cosechas se dan de manera uniforme. |
