Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The Community trade mark court with which a counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity of the Community trade mark has been filed shall inform the Office of the date on which the counterclaim was filed.
El tribunal de marcas comunitarias ante el que se haya presentado una demanda de reconvención por caducidad o por nulidad de la marca comunitaria, comunicará a la Oficina la fecha en que se haya presentado esa demanda de reconvención.
A Community trade mark may not be declared invalid where the proprietor of a right referred to in paragraphs 1 or 2 consents expressly to the registration of the Community trade mark before submission of the application for a declaration of invalidity or the counterclaim.
La marca comunitaria no podrá declararse nula cuando, antes de la presentación de la solicitud de nulidad o de la demanda de reconvención, el titular de un derecho contemplado en los apartados 1 o 2 hubiera dado expresamente su consentimiento al registro de esa marca.
What are the possible defences which may be raised against the counterclaim?
¿Cuáles son las posibles defensas que pueden plantearse contra la reconvención?
The Magistrates Court delivers the counterclaim to you.
El tribunal de Primera Instancia le entregará la contrademanda.
Will the counterclaim be dropped if the claim is eventually withdrawn?
Será dado de baja la reconvención si el reclamo es finalmente retirada?
Please note that for the purposes of the counterclaim you are considered to be the claimant.
Recuerde que, a efectos de la demanda reconvencional, usted será considerado el demandante.
The client can only perform his/her rights of retention if the counterclaim is based on the same contract.
El cliente solo puede ejercer sus derechos de retención si la reconvención se basa en el mismo contrato.
The customer can only exercise the right of retention if the counterclaim refers to the same contractual relationship.
El cliente podrá hacer valer su derecho de retención, cuando su contrademanda esté basada en la misma relación contractual.
The lower court rejected the counterclaim and ordered the buyer to pay the sums claimed by the Seller.
El tribunal inferior desestimó la contrademanda y condenó al comprador al pago de los importes exigidos por el vendedor.
If it does exist then the counterclaim may be set off against a claim arising under the Convention.
En caso de que exista, la acción de reconvención podrá ser compensada con una demanda resultante de la Convención.
Palabra del día
embrujado