So the conservatives may get away with it once more. | Los conservadores pueden salirse con la suya una vez más. |
Since 1964 the conservatives largely took control. | Desde 1964, los conservadores tomaron en gran medida de control. |
Little, if anything, was spent on building year-in-year-out media, like the conservatives have done. | Poco fue gastado en la construcción de medios, como hicieron los conservadores. |
He noted that only polls will show whether or not the conservatives are more popular than their reformist counterparts. | Señaló que solo las encuestas mostrarán si los conservadores son más populares que sus contrapartes reformistas. |
It's the conservatives. | Que los liberales, que los conservadores. |
What could prevent the conservatives of various countries from applying appropriate technologies for the benefit of their ideas? | ¿Qué podría impedir que los conservadores de varios países apliquen tecnologías apropiadas en beneficio de sus ideas? |
This perspective leads to the prospect of open civil wars within the social democracy and the conservatives. | Esta perspectiva conduce a una lucha abierta tanto en el seno de la socialdemocracia como de los conservadores. |
All the opposition parties voted against but the motion went through thanks to the conservatives' absolute majority. | Todos los partidos en la oposición votaron negativamente pero la moción salió adelante gracias a la mayoría absoluta de los conservadores. |
This incident have shown huge splits, not only among the different ruling cliques, but also within the camp of the conservatives themselves. | Este incidente ha demostrado enormes divisiones, no solo entre las diferentes camarillas gobernantes, sino también dentro del campo de los propios conservadores. |
HOW DID these issues shape the climate after the Madrid bombings took place, and why were the conservatives defeated? | P- ¿Cómo moldearon el clima estos problemas después de ocurridos los atentados de Madrid, y por qué fueron derrotados los conservadores? |
