Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Germany is very pleased at the coincidence that its first public address to the Council should deal with children and armed conflict. | A Alemania le complace mucho que su primera intervención pública ante el Consejo coincida con la cuestión de los niños y los conflictos armados. |
If a 1332keV γ-quantum is emitted and Compton backscattering occurs in the coincidence trigger detector, an energy of approx.1130keV is transmitted to the electron. | Cuando se emite un cuanto γ de 1332keV y en el detector de coincidencia se genera una retrodispersión Compton que hace que se transfiera una energía de aprox.1130keV al electrón. |
We were baffled by the coincidence and our luck. | Estábamos desconcertados por la coincidencia y nuestra suerte. |
I'm trying not to break a rib laughing at the coincidence. | Estoy intentando no romperme una costilla riéndome por la coincidencia. |
In simpler terms, how do we explain the coincidence? | O en términos más sencillos, ¿cómo nos explicamos la coincidencia? |
I was very surprised at the coincidence and felt a historic link. | Fui muy sorprendida ante la coincidencia y sentí un eslabón histórico. |
You have to admit, the coincidence is striking. | Tiene que admitir que la coincidencia es sorprendente. |
But is it the coincidence that bothers you? | Pero ¿es la coincidencia lo que te molesta? |
You have to admit, the coincidence is striking. | Tiene que admitir que la coincidencia es asombrosa. |
Yeah, still can't get over the coincidence. | Sí, todavía no puedo superar la coincidencia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!