Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And the cinematography is supposed to be gorgeous.
Y dicen que la fotografía es maravillosa.
Even the cinematography ebbs and flows with the mood of the movie.
Incluso la forma en que está rodada la película hace que fluya con el tono de la película.
On the other hand, that the Moroccan society is not yet willing to openly accept the cinematography realism in specific issues that culturally belong to the private area.
Por otro, que la sociedad marroquí aún no está dispuesta a aceptar abiertamente el realismo cinematográfico en determinados temas culturalmente pertenecientes al ámbito de lo privado.
Conclusions Camerimage is a festival specialized in cinematography which main strategy is revealed through its program, which potentiates three main axes: creators of the cinematography image, audiovisual productions and audience.
Conclusiones Camerimage es un festival especializado en fotografía cinematográfica cuya estrategia principal se revela a través de su programación que potencia tres ejes principales: los creadores de la imagen cinematográfica, las obras audiovisuales y la audiencia.
Furthermore, this feeling together with the semiotic nature granted to the cinematography storytelling (Garín Boronat, 2017) influence in the construction of meanings in the minds of their audience (Aparici et al., 2011).
Además, este sentimiento unido al carácter semiótico que se le confiere a la narrativa cinematográfica (Garín Boronat, 2017) influye en la construcción de significaciones en las mentalidades de su audiencia (Aparici et al., 2011).
We start from the premise that the Moroccan cinema illustrates the practice of prostitutions with ambiguous boundaries and delimitations, due to the sociocultural and religious context in which the cinematography production is inserted in the country.
Partimos de la premisa de que el cine marroquí ilustra el ejercicio de la prostitución con fronteras o demarcaciones ambiguas, debido al contexto socio-cultural y religioso en el que se inserta la producción cinematográfica en el país.
The Cinematography Act includes a provision whereby the State undertakes to protect the national film industry.
La Ley de cinematografía incluye una disposición según la cual el Estado se compromete a proteger la industria cinematográfica nacional.
The Cinematography (Censorship) Act (chap. 20:06) provides for the censorship of films for public exhibition.
La Ley de censura de películas cinematográficas (cap. 20:06) establece la censura de películas de exhibición general.
After attaining permanent U.S. residency, Seki began studying full time in the Cinematography program at UCLA Extension.
Al conseguir residencia permanente en los Estados Unidos, Yujiro empezó a estudiar a tiempo completo en el programa cinematográfico de UCLA Extension.
The certification by the Central Board of Film Certification (CBFC) is essential under the Cinematography Act, 1952 before screening films.
Antes de proyectar una película, es preciso contar con la certificación de la Junta Central de Certificación de Películas (CBFC) de conformidad con lo dispuesto en la Ley de cinematografía, de 1952.
Palabra del día
tallar