cinematography

And the cinematography is supposed to be gorgeous.
Y dicen que la fotografía es maravillosa.
Even the cinematography ebbs and flows with the mood of the movie.
Incluso la forma en que está rodada la película hace que fluya con el tono de la película.
On the other hand, that the Moroccan society is not yet willing to openly accept the cinematography realism in specific issues that culturally belong to the private area.
Por otro, que la sociedad marroquí aún no está dispuesta a aceptar abiertamente el realismo cinematográfico en determinados temas culturalmente pertenecientes al ámbito de lo privado.
Conclusions Camerimage is a festival specialized in cinematography which main strategy is revealed through its program, which potentiates three main axes: creators of the cinematography image, audiovisual productions and audience.
Conclusiones Camerimage es un festival especializado en fotografía cinematográfica cuya estrategia principal se revela a través de su programación que potencia tres ejes principales: los creadores de la imagen cinematográfica, las obras audiovisuales y la audiencia.
Furthermore, this feeling together with the semiotic nature granted to the cinematography storytelling (Garín Boronat, 2017) influence in the construction of meanings in the minds of their audience (Aparici et al., 2011).
Además, este sentimiento unido al carácter semiótico que se le confiere a la narrativa cinematográfica (Garín Boronat, 2017) influye en la construcción de significaciones en las mentalidades de su audiencia (Aparici et al., 2011).
We start from the premise that the Moroccan cinema illustrates the practice of prostitutions with ambiguous boundaries and delimitations, due to the sociocultural and religious context in which the cinematography production is inserted in the country.
Partimos de la premisa de que el cine marroquí ilustra el ejercicio de la prostitución con fronteras o demarcaciones ambiguas, debido al contexto socio-cultural y religioso en el que se inserta la producción cinematográfica en el país.
The Cinematography Act includes a provision whereby the State undertakes to protect the national film industry.
La Ley de cinematografía incluye una disposición según la cual el Estado se compromete a proteger la industria cinematográfica nacional.
The Cinematography (Censorship) Act (chap. 20:06) provides for the censorship of films for public exhibition.
La Ley de censura de películas cinematográficas (cap. 20:06) establece la censura de películas de exhibición general.
After attaining permanent U.S. residency, Seki began studying full time in the Cinematography program at UCLA Extension.
Al conseguir residencia permanente en los Estados Unidos, Yujiro empezó a estudiar a tiempo completo en el programa cinematográfico de UCLA Extension.
The certification by the Central Board of Film Certification (CBFC) is essential under the Cinematography Act, 1952 before screening films.
Antes de proyectar una película, es preciso contar con la certificación de la Junta Central de Certificación de Películas (CBFC) de conformidad con lo dispuesto en la Ley de cinematografía, de 1952.
The Board examines films for certification in accordance with the provisions contained in the Cinematography Act, 1952, Cinematography (Certification) Rules, 1983 and the guidelines issued by the Central Government.
La Junta examina las películas para la obtención de la certificación de conformidad con las disposiciones contenidas en la ley de cinematografía de 1952, las normas de la cinematografía (certificación) de 1983 y las directrices emitidas por el Gobierno Central.
The real star of Ida is however the cinematography.
No obstante, la verdadera estrella de Ida es su fotografía.
CJ also said that he is interested in the search of the cinematography.
CJ también dijo que él está interesado en la búsqueda de la cinematografía.
You're doing great, but don't look... All right, you're doing good too with the cinematography.
Muy bien, tú también lo haces bien con la cinematografía.
Until 1890, the scientists were more interested in the world of the photography that in the cinematography.
Hasta 1890, los científicos estaban más interesados en el mundo de la fotografía que en la cinematografía.
Their goals were very different, but the creativity of the cinematography made it such that their paths crossed on occasion.
Sus fines son muy lejanos, pero la creatividad de la cinematografía ha hecho que sus caminos coincidan en ocasiones.
Among them, there outstand the contributions of authors such as Daniel Pearl or Anton Corbijn, audiovisual productions considered pieces of the cinematography art.
Entre ellas destacan las aportaciones de autores como Daniel Pearl o Anton Corbijn, obras audiovisuales consideradas piezas de arte cinematográfico.
Currently, the line separating the cinematography industry from the impact these meanings cause is rather thin, based on marketing strategies.
Actualmente, es muy fina la línea que separa la industria cinematográfica del efecto que causan estas significaciones, basadas en estrategias de mercado.
I'm only a few hours in but I'm already sold–the atmosphere, the cinematography, the environments, the mood, the music.
Apenas he jugado unas pocas horas pero ya me enamoré: el ambiente, la cinematografía, los entornos, la música.
This risk and innovation in the cinematography of the continent is also expressed in the shorts from the new creators from the continent.
Este riesgo e innovación en la cinematografía del continente también se expresa en los cortos de los nuevos creadores del continente.
Palabra del día
tallar