Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You can follow their work through the chronicles they are writing. | El trabajo que están llevando a cabo durante su estancia la podemos seguir en sus crónicas que van escribiendo. |
It is the very interesting plant which in for peculiarity to be used in medicine to look after the chronicles pains. | Es una planta muy interesante que tiene la particularidad de ser usada en medicina para aliviar los dolores crónicos. |
The result, according to the chronicles, was surprising because these changes turned the chambers of the lighthouse into bland rooms in the style of the court. | El resultado, según las crónicas del momento, fue sorprendente porque con esos cambios, las cámaras del faro pasaron a convertirse en salas anodinas de gusto cortesano. |
According to the chronicles, their construction started in 1050. | Según las crónicas, su construcción se inició en 1050. |
And that reported in the chronicles of san Domenico. | Y aquel referido en las crónicas de san Domenico. |
What I was looking for in the chronicles - | Lo que yo estaba buscando en las crónicas - |
It's all in the chronicles of that time. | Está todo en las crónicas de la época. |
The first histories were, of course, the chronicles of royal dynasties. | Las primeras historias eran, por supuesto, los chronicles de dinastías reales. |
I could dig in the chronicles if you like. | Podría escarbar en las crónicas si quieres. |
It is first mentioned in the chronicles in 1056. | Por primera vez se menciona en el año 1056. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!