Our experiences are limited only by the choices we make. | Nuestras experiencias están limitadas solo por las elecciones que hacemos. |
And it happens in the choices we make with our physical bodies. | Y sucede en las elecciones que hacemos con nuestros cuerpos físicos. |
Have to accept the choices we make in life. | Hay que aceptar las decisiones que tomamos en la vida. |
Our will should be able to govern the choices we make. | Nuestra voluntad debe poder gobernar las decisiones que tomamos. |
But that doesn't mean that the choices we make are irrelevant. | Pero eso no significa que las elecciones que hacemos sean irrelevantes. |
Members of Congress, the choices we make together will answer that question. | Miembros del Congreso, las decisiones que tomemos juntos responderán esa pregunta. |
We develop them by the choices we make in various situations. | Los desarrollamos con las elección que hacemos en diferentes momentos. |
We are all responsible for the choices we make in this life. | Todos nosotros somos responsables por las decisiones que tomamos en esta vida. |
We understand that the choices we make today will impact future generations. | Entendemos que las decisiones que tomamos hoy afectarán a las futuras generaciones. |
Reform depends on our individual actions, on the choices we make everyday. | La reforma depende de nuestras acciones individuales, en las decisiones que tomamos cada día. |
