Outside of professional wrestling, he has made numerous guest appearances in film and on television, including the lead role in the WWE Studios production The Chaperone. | Fuera de la lucha libre profesional, él ha hecho numerosas apariciones en el cine y en la televisión, incluyendo el papel principal en la producción de WWE Estudios continuación el acompañante. |
When she looked at the chaperone, she said, the woman's face was impassive. | Cuando miró a la chaperona, dijo, el rostro de la mujer estaba imperturbable. |
It goes without saying that you or the chaperone sit in the seat directly next to your child. | Lógicamente, usted o el acompañante se sentará en el asiento contiguo al del niño. |
The former patient recalled that the two argued for a few minutes before the chaperone left. | La antigua paciente recordó que los dos discutieron durante unos minutos antes de que la chaperona se fuera. |
A depiction of the Hall of Mirrors in the Liceu with a couple flirting while the chaperone sleeps. | Representa el Salón de los Espejos del Liceu con una pareja que coquetea mientras la carabina duerme. |
Is double star and together with the chaperone, the Sirius b ', rotate around a common center of gravity. | Es doble estrella y junto con la carabina, el Sirius b ', rotar alrededor de un centro común de gravedad. |
The periodic variation in the brightness of each 25 years accompanied by powerful tidal waves, because of his neighbourhood with the chaperone. | La variación periódica en el brillo de cada uno 25 años acompañados por poderosos maremotos, debido a su vecindad con la carabina. |
When the chaperone insisted the instrument was in a drawer in the exam room, Tyndall said it wasn't. | Cuando la chaperona insistió en que el instrumento estaba en un cajón en la sala de examen, Tyndall respondió que no lo estaba. |
Holding hands and reciting poems and professing they love to eachother - all the things that young-people did when they went courting - with of course, María Penitencia the chaperone always there beside them. | Cogidos de la mano, recitaban poemas y se profesaban amor mutuo –todas esas cosas que hacen los jóvenes cuando son novios–, siempre en presencia, claro está, de la chaperona de María Penitencia. |
The research, conducted with the model plant Arabidopsis thaliana and published in the journal PLOS Genetics, has discovered a key gene -HsfA2-, which activates the chaperone synthesis and thus rescues the cell from the toxic effects produced by misfolded protein accumulations. | La investigación, realizada con la planta modelo Arabidopsis thaliana y publicada en la revista PLOS Genetics, ha descubierto un gen clave -el HsfA2- para activar la síntesis de chaperonas y así rescatar a la célula de los efectos tóxicos producidos por las acumulaciones de proteínas mal plegadas. |
