The stained glass used in the cathedrals resulted from a secret Gothic technique known by few. | Las vidrieras de las catedrales utilizan el resultado de una técnica secreta gótica conocida por pocos. |
During the twelfth century, new formulas were tried (naves covered with domes, e.g. in the cathedrals of Angoulême, Cahors, and Puy). | A lo largo del siglo XII, se experimentan también nuevas fórmulas (recubrimiento con cúpulas en la nave, catedrales de Angulema, Cahors y Le Puy, por ejemplo). |
One of the most evocative and special themes in Antonio Fuentes' work are the Cathedrals. | Uno de los temas más evocadores y particulares que se conocen en la obra de Antonio Fuentes son las catedrales. |
The Cathedrals of Wine program is a tourist and cultural proposal, which has a short existence since it was created in November 2015. | El programa Catedrales del Vino es una propuesta turística y cultural, que posee una corta existencia ya que fue creado en noviembre de 2015. |
Tweet The Cathedrals of Wine program is a tourist and cultural proposal, which has a short existence since it was created in November 2015. | Tweet El programa Catedrales del Vino es una propuesta turística y cultural, que posee una corta existencia ya que fue creado en noviembre de 2015. |
She tells me this is one of the cathedrals of Haiti. | Dice que ésta es una de las catedrales de Haití. |
Good examples of this are the cathedrals of Cadiz and Jerez. | Buenos ejemplos de ello son las catedrales de Cádiz y Jerez. |
She tells me this is one of the cathedrals of Haiti. | Ella dice que ésta es una de las catedrales de Haití |
It is very nice to visit the cathedrals and the ossuary from here. | Es muy agradable visitar las catedrales y el Osario de aquí. |
Some of them have taken place at the cathedrals of Winchester and Chichester. | Algunos de ellos han sido en las catedrales de Winchester y Chichester. |
