But doctors described the casualties' burns as moderate to light. | Pero los doctores describieron las quemaduras que sufrieron los niños como de moderadas a ligeras. |
A list of the casualties. | La lista de fallecidos. |
That's time to finish this job while we can still control the casualties. | Es hora de finalizar el trabajo mientras aún podamos controlar las bajas. Mira, sé que no estás pensando en establecer esa reunión. |
Nearly 40 per cent of the casualties are children and women. | Casi un 40% de las víctimas son niños y mujeres. |
Journalists have been, and continue to be, amongst the casualties. | Los periodistas han estado, y continúan estando entre las víctimas. |
Most of the casualties are civilians, many of them children. | La mayoría de las victimas son civiles, muchos de ellos niños. |
Most of the casualties from the west come through here. | La mayoría de los heridos del oeste pasan por aquí. |
Congress wants to pay for the war, not the casualties. | El Congreso quiere pagar por la guerra, no por las pérdidas. |
Most of the casualties were women and children. | La mayoría de las bajas fueron mujeres y niños. |
The majority of the casualties are civilian women and children. | La mayor parte de las víctimas son mujeres y niños civiles. |
