On the drawing above the caiman is clearly recognizable. | En el cuadro arriba está el claramente reconocible caiman. |
Dives in the Caiman Islands. | Inmersiones en las Islas Caimán. |
Furthermore, the CAIMAN technology is the basis for wafer rolls and special wafer products like folded wafers (e.g. | Además la tecnología CAIMAN es también la base para rollitos de oblea y productos especiales, como obleas plegadas (p.ej. |
The ABCs of Pantanal palm trees–acuri, bocaiuva, and carandá–are scattered across the Caiman Ecological Refuge, 22 miles [36 km] from Miranda. | El ABC de las palmeras del Pantanal —acuri, bocaiuva y carandá— está desparramado por la reserva natural del Refugio Ecológico Caimán, a 36 km de Miranda. |
She is currently editor of the Caimán Cuadernos de Cine magazine and contributes to other publications, such as Secuencias, L'Atalante and Rinconete by the Cervantes Institute. | En la actualidad es redactora en la revista Caimán Cuadernos de Cine y colabora con otras publicaciones como Secuencias, L'Atalante y Rinconete del Instituto Cervantes. |
According to our guide it is a more dangerous creature than the caiman Zakaria. | Según nuestro guía es un animal más peligroso que el caimán Zakaria. |
Another water reptile is the caiman. | Otro reptil de agua es el caimán. |
He's not boasting, said the caiman. | No es fanfarrón, dijo el caimán. |
Besides of this the caiman has a distinctive spectacle-shape near eyes. | Además de esto, el caimán presenta una formación en la frente que semeja unos anteojos. |
Then, the guide captures the caiman and places aboard the boat to be examined. | El guía entonces captura el ejemplar que es embarcado para ser examinado. |
