Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Come on, George, it's the busiest day of the year.
Vamos, George, es el día más atareado del año.
Come on, George, it's the busiest day of the year.
Vamos, George, es el día más ocupado del año.
It was a Saturday, the busiest day of the week.
Era sábado, el día más concurrido de la semana.
On what's gonna be the busiest day of the year.
Va a ser el día más atareado del año.
It's probably the busiest day of this year, I think.
Probablemente es el día con más trabajo del año, diría.
It's the busiest day of my life.
Es el día más ocupado de mi vida.
But why did you have to pick the busiest day of the year?
¿Pero por qué tienes que escoger el día más ocupado del año?
On the busiest day, I attended 15 matches.
El día más complicado, tuve 15 partidos.
It was the busiest day.
Era el día más atareado.
It probably is the busiest day.
Probablemente más atareado que nunca.
Palabra del día
el saltamontes