Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The breezes among the trees were soft.
Sonaba suave el aire entre los boscajes.
Only when the breezes stop does the lake become quiet.
Solo cuando la brisa cesa, el lago entra en calma.
Yea, the breezes of the Holy Spirit will inspire the whole world!
¡Sí, las brisas del Espíritu Santo inspirarán al mundo entero!
It's almost like listening to the wind rustling the breezes in the trees.
Es casi como escuchar al viento susurrar las briznas en los árboles.
Relax and listen to the ocean, feel the breezes from your own private screened porch.
Relájese y escuche el océano, sienta las brisas de su propio porche privado.
Where are the breezes of Thy grace?
¿De dónde entonces soplarán las brisas de tu gracia?
Sort of, but occasionally we get the breezes.
Más o menos, pero a veces hay brisa.
The sea was as flat as a river and the breezes the best in the world.
La mar muy llana como un río y los ayres los mejores del mundo.
This allows them to enjoy the softness of the air and the breezes from the sea.
Esto les permite disfrutar de la suavidad del aire y de las brisas del mar.
It is more bracing than the other Argo-Saronic islands, and generally cooled by the breezes.
Es que apoya ma's que las otras islas de Argo-Saronic, y refrescado generalmente por las brisas.
Palabra del día
la cuenta regresiva