It is one of the best of all time. | Es uno de los mejores de todos los tiempos. |
Who was the best of all time? | ¿Quién es el mejor de todos los tiempos? |
The champ, the best of all time. | El campeon. El mejor de todos los tiempos. |
Unfortunately, McIntock's little old lady was the best of all time. | Por desgracia, la futura esposa de McIntock ha sido la más lista. |
As a good example of good and bad names, perhaps one of the best of all time is part of our daily lives. | Como un buen ejemplo de buenos y malos nombres, tal vez uno de los mejores de todos los tiempos es parte de nuestra cotidianidad. |
An unparalleled tribute where the discography of the British band, considered one of the best of all time, is covered in an authentic way. | Un tributo inigualable donde se recorre de manera auténtica la discografía de la banda británica considerada como una de las mejores de todos los tiempos. |
Imagine what it has meant to me as president to experience these years with the player who I have always considered to be the best of all time. | Imagínense lo que ha sido para mí, como presidente, vivir estos años con el que yo he considerado siempre el mejor jugador de todos los tiempos. |
Which is by the way the reason that made the success of the Kyodai series by René-Gilles Deberdt of Cyna Games, which today is recognized as the most lucrative series (and according to me the best of all time) in the world of solitaire mahjongg. | Esto es lo que hizo el éxito de Kyodai por René-Gilles Deberdt por Cyna juegos series, que hoy es reconocida como la serie más lucrativa (y según yo el mejor de todos los tiempos) en el mundo de mahjongg solitaire. |
The best of all time. | El mejor de todos los tiempos. |
I made crepes. The best of all time! | ¡Los mejores de todos los tiempos! |
