During raids last year sacked the Beggars Monnickendam and Schellingwoude. | Durante las redadas del año pasado despidió al Monnickendam Mendigos y Schellingwoude. |
The beggars who knocked on his door begging for food, would be expelled without mercy by Manny. | Los mendigos que venían a tocar a la puerta suplicando un plato de comida, Manoel los expulsaba sin piedad. |
Is the beggars who create the fashion in democracy. | Es el mendigo el que crea la moda en democracia. |
It's better to give all of this to the beggars! | ¡Es mejor dar todo esto a los mendigos! |
If you can, give alms to the beggars, never iIItreat them. | Si puedes, dale una limosna a los mendigos, nunca los amenaces. |
But on the other hand, the beggars had a very bad image. | Pero, por otro lado, los mendigos tenían una muy mala imagen. |
The street of the beggars at midnight. | La calle de los mendigos a medianoche. |
There also is a smaller and more localized human group, the beggars. | Hay otro grupo humano, más reducido y localizado: los limosneros. |
The hungry, the poor and the beggars. | El hambriento, el pobre y los mendigos. |
Now, the beggars tell us what to give. | Ahora los mendigos dicen lo que hay que dar. |
