Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Which is the real man, the beast or the angel? | ¿Cuál es el verdadero hombre, la bestia o el ángel? |
Why don't you save that for the beast, Terram? | ¿Por qué no te ahorras que de la bestia, Terram? |
Yes, we went into the belly of the beast. So... | Sí, nos metimos en el vientre de la bestia. Así que... |
Look, the beast is m.i.a., and so are you. | Mira, la bestia es m.i.a., y también lo son ustedes. |
Yes, we went into the belly of the beast. | Sí, nos metimos en el vientre de la bestia. |
You do realise the beast now knows where we are? | ¿Te das cuenta de que la bestia ahora sabe dónde estamos? |
If there was ever any doubt, I am the beast. | Si hubo alguna vez alguna duda, soy la bestia. |
You guys are going into the belly of the beast. | Chicos, vais a entrar en el estómago de la bestia. |
I think we're in the belly of the beast. | Creo que estamos en el vientre de la bestia. |
In the belly of the beast, so to speak. | En el vientre de la bestia, por así decirlo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!