Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Just started to go... and the beacon debris's going with her.
Acaba de empezar a ir... y los escombros faro va con ella.
This must be the beacon that called us.
Esta debe ser la baliza que envió la señal.
On this day the beacon began to shine in Albania.
En este día el faro comenzó a brillar en Albania.
This Organization is the beacon that can illuminate that path.
Esta Organización es el faro que puede iluminar nuestro camino.
Installing the beacon begins with mounting railsprofiles on opposite walls.
Instalación del faro comienza con rieles de montajeperfiles en paredes opuestas.
Simply be the beacon, and they will be drawn to you.
Simplemente sean el faro y ellos serán atraídos a ustedes.
Hey, you know why you're working on the beacon?
Oye, ¿sabes por qué estás trabajado en la radiobaliza?
But let's leave the beacon here for now.
Pero vamos a dejar la baliza aquí por ahora.
But why did you think the beacon was in this direction?
Pero, ¿por qué creías que el faro estaba en esta dirección?
Do you think it was a response to the beacon?
¿Crees que fue una respuesta al faro?
Palabra del día
aterrador