We are asking for an increase in size in the battalions already in situ. | Pedimos un aumento de los efectivos de los batallones que ya se encuentran sobre el terreno. |
He asked us simply for cooperation in training the battalions that made up the newly-independent state's army. | Sencillamente nos pidió cooperación para entrenar los batallones que integrarían el ejército del nuevo Estado independiente. |
Once the demobilization has begun, the battalions shall be considered to have lost their offensive battle capability. | Una vez iniciada su desmovilización, dicha unidad se considera que ha perdido su capacidad ofensiva de combate. |
Such was the pattern of all the operations undertaken by the battalions of the CNT and the POUM. | He aquí el esquema de todas estas operaciones emprendidas por los batallones y las divisiones cenetistas y poumistas. |
The mutiny of the battalions of the Guard foretold to the possessing classes not victory abroad but defeat at home. | La sublevación de los batallones de la Guardia no auguraba a las clases poseedoras un triunfo exterior, sino una derrota interior. |
Meanwhile the battalions of the right faction saw that the Persians, who were before them, permits already in flight. | Mientras tanto, los batallones de la facción de la derecha, viendo que los persas, frente a ellos, permitida ya en vuelo. |
People also talk about hundreds of arrest warrants and it's confirmed that young people are being recruited to enter the battalions. | También se habla de cientos de órdenes de captura y se confirma que se están reclutando jóvenes para ingresar a los batallones. |
Night patrolling would be particularly important and the battalions with supporting aviation should be capable of and equipped for night operations. | Las patrullas nocturnas serían especialmente importantes, y los batallones apoyados por medios aéreos deberían estar equipados para llevar a cabo operaciones nocturnas. |
In these four months, the battalions and larger units wiped out by the People's Liberation Army totalled 83 divisions, including 63 whole divisions. | En estos últimos cuatro meses, los batallones y unidades mayores liquidados por el Ejército Popular de Liberación sumaron el divisiones, incluidas 63 divisiones enteras. |
If the battalions/units only have to haul parts of their resupply, divide these points with the point allocated for the percentage of resupply hauled. | Si los batallones/unidades solo tienen que realizar parte de su reabastecimiento, divida esos puntos por la puntuación asignada al porcentaje de reabastecimiento transportado. |
