Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You will notice the avant-garde style of graphic design. | Usted notará el estilo vanguardista de diseño gráfico. |
Inside, the avant-garde music welcomes us into the main room. | Dentro, la música más vanguardista nos acoge en la sala principal. |
DL Roelen is for those who love the avant-garde character of Berlin. | DL Roelen es para aquellos que aman el carácter vanguardista de Berlín. |
True, actualizations of the avant-garde logic cannot be mere repetitions. | Ciertamente, las actualizaciones de la lógica vanguardista no pueden consistir en meras repeticiones. |
Contemporary art inherited the avant-garde dictum for transcending the most immediate codes. | El arte contemporáneo heredó el dictum vanguardista con el que trascender los códigos más inmediatos. |
However, wars prevented the avant-garde ideas from materializing in Europe. | Sin embargo, las guerras impidieron que en Europa, las propuestas vanguardistas se llevaran a la práctica. |
Còncau II is a physical study inspired on the avant-garde work by Spanish sculptor Pablo Gargallo (1881-1934). | Còncau es un estudio físico inspirado en la escultura vanguardista de Pablo Gargallo (1881-1934). |
Here we recognize the trajectory and the avant-garde proposals already established and those that are emerging. | Aquí se reconoce la trayectoria y las propuestas vanguardistas ya establecidas y las que son emergentes. |
It is a classic sculptural group which would contrast powerfully with the avant-garde lines of the building. | Se trata de un conjunto clásico que contrastaría poderosamente con la línea vanguardista del edificio. |
Indeed, the avant-garde aesthetic of these young writers was of a tone quite distinct from Nervo's. | En efecto, la estética vanguardista que estos jóvenes escritores era de una tónica muy distinta a Nervo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!