Reactions to the amnesty law have been contradictory. | Las reacciones frente a la ley de amnistía han sido contradictorias. |
During dictatorship courts applied the amnesty law without investigating cases. | Durante la dictadura, los tribunales aplicaron la ley de amnistía sin investigar los casos. |
During the dictatorship the courts applied the amnesty law without investigating the cases. | Durante la dictadura los tribunales aplicaban la ley de amnistía sin haber investigado los casos. |
You say there was a war here, so you cannot apply the amnesty law. | Como ustedes mismos dijeron que hubo guerra, no la pueden aplicar. |
The Supreme Court no longer applies the amnesty law, even though it is still in force. | La Corte Suprema ya no aplica el decreto-ley de amnistía, aunque éste sigue en vigor. |
Only after that will the amnesty law be on the agenda. | Apenas después de ello ha de tratarse el tema de la ley de amnistía. |
This trial ended with the terms of the amnesty law being applied to General Robles. | Dicho proceso terminó con la aplicación de la ley de amnistía al General Robles. |
However, he did not serve his sentence due to the amnesty law that was passed in 1992. | Sin embargo, no cumplió su sentencia gracias a las leyes de amnistía que fueron aprobadas en 1992. |
The petitioners have alleged denial of justice as a result of the application of the amnesty law. | Los peticionarios alegan denegación de justicia por aplicación de la ley de amnistía. |
The court will have to address the amnesty law again when it decides the Herzog case. | La corte deberá analizar nuevamente la ley de amnistía cuando se pronuncie en el caso Herzog. |
