The Arabic influence reflects in the alleys and colourful flower-decorated courtyards. | El influjo árabe se trasluce en sus enrevesados callejones y en sus floridos patios encalados. |
We think we might have a body off one of the alleys off the main square in Eastvale. | Creemos que tenemos uno de los cuerpos en un callejón cerca de la calle principal en Eastvale. |
Lotta posed on Vasterlanggatan and in the alleys around. | Lotta planteó en Vasterlanggatan y en los callejones alrededor. |
Its windows provide views of the alleys and the city. | Sus ventanas ofrecen vistas a los callejones y a la ciudad. |
Or fired off cupcakes from getting out of the alleys of monsters. | O disparado pastelitos de salir de los callejones de monstruos. |
In Isfahan, in the alleys behind the bazaar. | En Isfahán, en los callejones detrás del bazar. |
Around the Cathedral, get lost in the alleys. | Alrededor de la Catedral, piérdete en los callejones. |
I mean, surely he just waits in the alleys. | Quiero decir, seguramente espera en el callejón. |
Lose yourself in the alleys and counter-aisles, formerly borrowed by silk traders. | Piérdete en los callejones y en los contrapasillos, antes prestados por comerciantes de seda. |
I want you to search the alleys, okay? | Y ustedes, quiero que revisen los callejones, ¿de acuerdo? |
