This process, the alchemists' dream, is going on quite quietly in the deep interiors of almost all stars, including our own Sun. | Este proceso, el sueño de los alquimistas, procede muy calladamente en el interior profundo de casi todas las estrellas, incluyendo nuestro propio Sol. |
The Midnight Sun One of the stars that illuminate the interior heaven is the midnight sun that sometimes emerges from the great sea of the world, about which the alchemists say a great deal. | Uno de esos astros que ilumina el cielo interior, es el sol de medianoche, que en ocasiones emerge del gran mar del mundo del que tanto hablan los alquimistas. |
Not paid attention to the Royal Castle and the alchemists. | No prestó atención al Castillo Real y los alquimistas. |
Here, once again, the alchemists are close to the truth. | Nuevamente aquí, los alquimistas están más cerca de la verdad. |
Fulfill a dream of all the alchemists ever. | Cumplir un sueño de todos los alquimistas nunca. |
(L) Was one of the alchemists involved Nicholas Flamel? | (L) ¿Uno de los alquimistas involucrados fue Nicolás Flamel? |
No one believed it, but the alchemists were right! | Nadie lo creía, pero ¡los alquimistas estaban en lo cierto! |
They are truly the alchemists of space and the wonder-workers of time. | Son realmente los alquimistas del espacio y los magos del tiempo. |
Identification of the Siddhas with the alchemists. | Identificación de los Siddhas con los alguimistas. |
It was a motto of the alchemists. | Es un lema de los alquimistas. |
