One of the abbots ran ahead. | Los pobladores se nos adelantaron. |
Oh, the Abbots' house. | Oh, la casa de los Abbot. |
The sentence was delivered by Bishop Clement and the abbots of Melrose and Jedburgh. | La sentencia fue entregada por el obispo Clemente y los abades de Melrose y Jedburgh. |
The prelates are the cardinals, the bishops, the abbots and the rectors recognized by Rome. | Los prelados son los cardenales, los obispos, los abades y los rectores reconocidos por Roma. |
Furthermore, the abbots of each monastery were required to come to Citeaux annually for a general chapter. | Además, los abades de cada monasterio debían acudir a Citeaux todos los años par un capitulo general. |
Furthermore, the abbots were elected without any interference from the civil authorities, unlike what happened in other places. | Además, los abades eran elegidos sin ninguna injerencia de las autoridades civiles, a diferencia de lo que sucedía en otros lugares. |
Abbot Richard introduced this suggested text very helpfully and clearly, and there was time for the abbots to ask questions. | El abad Richard expuso de manera muy provechosa y clara este texto sugerido, y los abades podían hacer preguntas. |
Another version of a similar regalia is the abbot of the abbots. | Entonces, por ejemplo, se llamó a los abades generales de Cluny. Otra versión de una regalía similar es el abad de los abades. |
Description: An 18th century palace, the former house of the abbots, in the very centre of the Santa Cruz area. | Descripción: Palacete del siglo XVIII, antigua casa de abades, enclavado en pleno corazón del Barrio de Santa Cruz. |
These 100 lay people, along with 34 members of the clergy, among whom the bishops and the abbots of the monasteries, were finally called to designate the new pastor. | Estos 100 laicos, junto con 34 miembros del clero, entre ellos los obispos y abades de los monasterios, fueron los que designaron al nuevo pastor. |
