For the Russian delegation: N. Lenin, Paul Axelrod, M. Bobrov. | Por la delegación rusa: N. Lenin, Paul Axelrod, M. Bobrov. |
Yeltsin resigned the Russian presidency in favor of Vladimir Putin. | Yeltsin dimitió la presidencia rusa a favor de Vladimir Putin. |
This is the imperishable conquest made by the Russian revolution. | Esta es la conquista imperecedera hecha por la revolución Rusa. |
It concerns not only the Russian lotto, but also others. | Esto toca no solo la lotería Rusa, sino también otros. |
Buryatia is located on the Russian border, next to Mongolia. | Buriatia está situado sobre la frontera rusa, vecina a Mongolia. |
Some students appreciate the opportunity to learn the Russian language. | Algunos estudiantes aprecian la oportunidad de aprender el idioma ruso. |
There is a model in the Russian market from 4300 rubles. | Hay un modelo en el mercado ruso de 4300 rublos. |
Your husband may have been working for the Russian SVR. | Su marido podría haber estado trabajando para el SVR ruso. |
This image was taken by the Russian Venera 13 spacecraft. | Esta imagen fue tomada por la nave espacial Rusa Venera 13. |
To counter this, the Russian army developed the SVDK rifle. | Para contrarrestar esto, el Ejército ruso desarrolló el fusil SVDK. |
