Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Are the Romanians more vulnerable or more resistant?
¿Los rumanos son más vulnerables o más resistentes?
How will you remember the Romanians?
¿Cómo recordardarás a los Rumanos?
An elite was thus formed that played a major role in the process of developing the Romanians' national conscience.
Así se creó una élite que tuvo un papel muy importante en el proceso de desarrollo de la conciencia nacional de los rumanos.
Called on to confirm the impeachment of President Traian Băsescu by referendum, the Romanians have delivered two messages.
Los rumanos, llamados a las urnas para votar a favor o en contra de la destitución del presidente Traian Basescu, han transmitido dos mensajes.
Slavs and Bulgarians will separate so the Romanians to Haemus south of the (Balkan Mountains), those in the north.
Eslavos y búlgaros a fin de separar a los rumanos Haemus al sur de la (las Montañas de los Balcanes), los que están en el norte.
After all, a rotten apple/ la manzana podrida can always corrupt the good ones, as the Romanians say: marul putred le strica si pe cele bune.
Después de todo, la manzana podrida / rotten apple siempre puede corromper a las buenas, como dicen los rumanos: marul putred le strica si pe cele bune.
I think what the Romanians did is great, and I hope that Turkey too, in this respect, will opt for this solution out of conviction.
Creo que lo que hicieron los rumanos es importante, y espero que Turquía también, en este sentido, opte por esta solución por iniciativa propia.
The first hypothesis tries to establish to what extent the normalization of the Romanians' situation has been gradually reduced the presence of Romanians on radio.
La primera hipótesis de la que partimos trata de establecer en qué medida la normalización de su situación les ha ido alejando de su presencia radiofónica.
The cartridge resembled a battery, and the psion looked like a sophisticated calculator, so we relied on the Romanians ignorance of that technology, and on keeping the two items separate when travelling.
El cartucho parecía una pila, y el psion parecía una calculadora sofisticada, así que confiábamos en que los Rumanos ignorasen dicha tecnología, y en mantener ambas cosas separadas cuando viajábamos.
However, sociologists have their interpretation of the data referring to the Romanians' level of information as well as their state of mind, as compared to other Europeans.
Sin embargo, los sociólogos tienen su propia interpretación de los datos sobre el nivel de conocimientos, pero también sobre el estado de ánimo de los rumanos frente al de los demás europeos.
Palabra del día
el aguacero