Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When the sun is out, so are the Norwegians.
Los noruegos salen al exterior cuando despunta el sol estival.
As the Norwegians say, there is no such thing as bad weather, only bad clothing.
Como dicen los noruegos, no existe el mal clima, solamente la mala indumentaria.
That somehow shocked the Norwegians who could no longer change the course of the game.
Que de alguna manera sorprendieron a los noruegos que ya no podrían cambiar el curso del juego.
I think that is why they used the Norwegians and you could call them Gestapo, more or less.
Creo que es por eso por lo que usaban a los noruegos, y les puede llamar Gestapo más o menos.
In the past they were thought of as poor relations, but the Norwegians are now wealthier than the Danes.
En el pasado, se pensaba en ellos como los parientes pobres, pero ahora los noruegos son más ricos que los daneses.
And each spring, when she thinks winter will be over, one of the Norwegians' most popular skiing holidays starts: Easter.
Cada primavera, cuando cree que el invierno está llegando a su fin, comienza una de las vacaciones más populares entre los noruegos para ir a esquiar: la Semana Santa.
So what the Norwegians - which, wisely, are not part of the EU - did was to award a Nobel Prize to the (battered, devalued) euro.
Por lo tanto, lo que hicieron los noruegos –que, sabiamente, no forman parte de la UE, fue otorgar un Premio Nobel al (maltratado, devaluado) euro.
In Denmark, it is a very easy situation; all they need to do is ask the Norwegians to alter their hydro-power plants, which can start up at any time.
En Dinamarca es una situación muy fácil: lo único que tienen que hacer es pedir a los noruegos que alteren sus centrales hidroeléctricas, que se pueden poner en marcha en cualquier momento.
In Europe the Norwegians, the French resistance, the guerrillas of Northern Italy struggled for their national liberation as do the Palestinians, Iraqis, Afghans today.
En Europa, la resistencia noruega y la francesa y las guerrillas del norte de Italia luchaban por la liberación nacional, como lo hacen hoy los palestinos, los iraquíes y los afganos.
Should the Council and the Commission finally prove willing to attend to this problem, they will be assured of Parliamentary support, even for alternative solutions and for the talks with the Norwegians.
Si el Consejo y la Comisión se mostrasen dispuestos, por fin, a asumir este problema contarían con seguridad con el apoyo del Parlamento, incluso para otras eventuales vías de solución así como para la negociación con Noruega.
Palabra del día
tallar