Unique embellishment boast printing effect snake the Lycra fabric. | Como único adorno cuentan con la estampación de efecto serpiente en el tejido de licra. |
The LYCRA® fiber brand boasts the global consumer awareness of 88%. | La marca de la fibra LYCRA® cuenta con la conciencia del consumidor mundial de 88%. |
The LYCRA Company scientists wanted to give consumers the benefits of cotton, without the pitfalls. | Los científicos LYCRA compañía quería dar a los consumidores los beneficios del algodón, sin las trampas. |
THERMOLITE® PRO technologies are the most advanced offerings from The LYCRA Company for light weight warmth. | Thermolite® tecnologías PRO son las propuestas más avanzadas de la Compañía para el calor LYCRA peso ligero. |
An anatomical cut as well as the LYCRA MALAGA straps provide an optimum seat and fitting comfort. | El corte anatomico y los tirantes de LYCRA MALAGA garantizan que éste pantlón se quedará bien. |
The anatomic cut and the LYCRA MALAGA straps of the winter trousers guarantee optimal wearing comfort. | Un corte anatomico y los tirantes de LYCRA MALAGA aseguran confort alto y que el pantalón se queda bien. |
This is achieved by using THE LYCRA® Company Patent Technology on covering yarn, textile processing and fabric structure. | Esto se logra mediante el uso de la tecnología de Patente LYCRA® Company en hilo de recubrimiento, tratamiento de los textiles y estructura de la tela. |
Not a pleasant journey for the Lycra, now is it? | No es un viaje agradable para la Lycra, ¿verdad? |
Unadorned or seams, only the Lycra recorded in animal print with glossy finish. | Sin adornos ni costuras, solo la licra grabada en animal print con acabado brillante. |
Unadorned, the contrast of skin and the Lycra as unique combination in its finish. | Sin adornos, el contraste de la piel y la licra como única combinación en su acabado. |
