sin traducción directa | |
Good morning, it's 6 o'clock on Thursday the 4th of september. | Buenos días, son las seis del jueves 4 de septiembre. |
Exhibition from the 4th of September to 10th of October 2015. | Exposición del 4 de septiembre al 10 de octubre de 2015. |
The full programme will be available from the 4th of September. | Toda la programación estará disponible a partir del 4 de septiembre. |
The soonest would be the 4th of September. | Lo más pronto sería el 4 de septiembre. |
It will run until the 4th of September. | Finalizará el próximo 4 de septiembre. |
First vote in the Foreign Affairs Commission (AFET, Strasbourg on the 4th of September 2004). | Primer voto en Comisión de Asuntos Extranjeros (AFET, Estrasburgo a 4 de septiembre de 2004). |
The musician, guitar bass of fado, Fernando Costa left us, suddenly, the 4th of September. | El músico, viola bajo de fado, Fernando Costa nos dejó, repentinamente, el 4 de septiembre. |
On the 4th of September, SLA Europe hosted a panel discussion on the FT/SLA Survey. | El 4 de septiembre, SLA Europa organizó una mesa redonda sobre el / Encuesta SLA FT. |
Wednesday the 3th and Thursday the 4th of September in the city San José, Costa Rica. | Miércoles 3 y jueves 4 de septiembre en el de la Ciudad de San José, Costa Rica. |
The 4th of September is the date chosen for the commercial launch of Dolci Seduzioni, a soft tone variant of Seduzioni. | El 4 de septiembre es la fecha elegida para el lanzamiento comercial de Dolci Seduzioni: una variante de Seduzioni en tonos soft. |
