Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But that's the point - in distress, not to insult.
Pero ese es el punto - en apuros, no insultar.
And that's the point where a lot of us jumped.
Y ese es el punto donde muchos de nosotros saltamos.
And that's the point, it's okay to be different.
Y ese es el punto, que está bien ser diferente.
Well, I don't see any sign, but that's the point.
Bueno, no veo ninguna señal, pero esa es la cuestión.
But that's the point. He didn't respect them, sir.
Pero ese es el tema, él no les respeta, señor.
But not all the time, and that's the point.
Pero no todo el tiempo, y de eso se trata.
Guards will take it, but that's the point.
Los guardias lo tomarán, pero ese es el punto .
A hero is only human, but that's the point.
Un héroe es solo un humano, pero esa es la cuestión.
Yes, I know it looks battered, but that's the point.
Sí, sé que se ve maltratado pero ese es el punto.
I know it sounds incredible but maybe that's the point.
Sé que parece increíble... Pero tal vez esa fue la razón.
Palabra del día
salir del cascarón