Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I can tell by the way she talks about you, that you mean a lot to her, too.
Te digo que por la forma que ella habla de ti, también significas mucho para ella.
Well, if by that you mean, do they breed quickly?
Bien, si por eso quiere decir, ¿se procrean rápidamente?
But more than that, we know that you mean it.
Pero más que eso, sabemos que lo dices en serio.
Okay, and by that you mean talking to him, right?
Vale, y con eso te refieres a hablar con él, ¿verdad?
If by that you mean my wife, yes.
Si con eso se refiere a mi mujer, sí.
Which leads me to believe that you mean something to him.
Lo que me lleva a creer que significas algo para él.
Not in the sense that you mean, Dominic.
No en el sentido de que decir, Dominic.
People will easily believe that you mean what you write.
La gente fácilmente creerá que usted refiere a lo que escribe.
Do you really believe that you mean anything to these people?
¿En serio crees que significas algo para esa gente?
Do you really believe that you mean anything to these people?
¿Realmente crees que significas algo para estas personas?
Palabra del día
la lápida