Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Has it just been that the pope has guaranteed that it's okay?
¿Ha sido suficiente que el Papa haya garantizado que va bien?
The preacher that the pope has chosen for these exercises is cardinal Giacomo Biffi, 79, archbishop of Bologna from 1984 to 2003.
El predicador que el Papa ha escogido para estos ejercicios es el cardenal Giacomo Biffi, 79 años, arzobispo de Bolonia desde 1984 a 2003.
Do the full plazas and the cheering crowds mean that the pope has achieved his goal, or are they phenomena induced by a certain collective euphoria?
¿Las plazas llenas y las multitudes que aclaman han de significar que el Papa ha logrado su objetivo, o bien son fenómenos inducidos por una cierta exaltación colectiva?
It certainly meant to teach that the pope has full freedom of action, when Ecclesiae necessitas demands it, and that his decisions are without appeal.
Lo que quería enseñar es que el Papa posee la plena libertad de acción cuando lo exige la necessitas Ecclesiae, y que sus decisiones no se pueden apelar.
Did you know that the Pope has already made him a Saint?
¿Sabías que el Papa ya lo ha convertido en santo?
And you understand very well that the Pope has the future in his hand.
Y comprende muy bien que el Papa tiene el futuro en la mano.
It is like a dialogue that the Pope has with himself at that time.
Es como un diálogo que entabla el Papa consigo mismo en ese momento.
It would not be the first time that the Pope has intervened against someone perceived as unsympathetic.
No sería la primera vez que el Papa ha intervenido contra alguien percibido como no simpático.
Tell your families and friends back home that the Pope has not forgotten you.
Decid en vuestras casas, a vuestros familiares y amigos, que el Papa no os olvida.
But, how to respond to the question of the so-called good life that the Pope has?
¿Pero, cómo responder a la cuestión de la supuesta buena vida que se da el Papa?
Palabra del día
el coco