Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The feeling of peace and love that surrounded me.
La sensación de paz y amor que me envolvió.
And soon there were dark shadows that surrounded me.
Y pronto, había sombras oscuras que me rodearon.
The project had to communicate harmoniously with the dense woods that surrounded it.
El proyecto tuvo que comunicar armoniosamente con los densos bosques que lo rodeaban.
The 6 clouds that surrounded us.
El 6 nubes que nos rodeaban.
Some such lesson I seemed to see in the faces that surrounded me..
Esa lección yo vea en las caras que me rodean..
The fog that surrounded us clears.
La niebla que nos rodeaba se borra.
Suddenly, they were close to Africans that surrounded them.
De pronto, se encuentran a proximidad de unos africanos que les rodean.
Stood on a podium columns that surrounded the whole perimeter.
Sobre un podium se alzaban las columnas que lo rodeaban por todo el perímetro -períptero-.
The silence that surrounded me was not enough, I knew that something was missing.
El silencio que me rodeaba no era suficiente, sabía que me faltaba algo.
This lake was a perfect mirror where some placid mountains that surrounded it were reflected.
Este lago era un espejo perfecto donde se reflejaban unas placidas montañas que lo rodeaban.
Palabra del día
el rocío