It is not just rope and cloth production that suffers. | No solo sufre la producción de cuerdas y de lienzos. |
The second reason is to pray for peace in that land that suffers so much. | El segundo motivo es para rezar por la paz en esa tierra que tanto sufre. |
Aesthetic reasons do often play a role, but if someone thinks that they are inferior then it is their general health that suffers. | A menudo intervienen razones estéticas, pero si alguien se cree inferior, se resiente su salud general. |
The feet are the part of the body that suffers most on the Camino de Santiago, since they support more weight and more kilometers than ever. | Los pies son la parte del cuerpo que más sufre en el Camino de Santiago, ya que soportan más peso y más kilómetros que nunca. |
This website is devoted to young people between the ages of 15 and 25, the age group that suffers the greatest number of accidents on motorways. | Se trata de una página web dedicada a los jóvenes entre 15 y 25 años, el grupo de edad que mayor número de accidentes presenta en las autopistas. |
It is a direct response to the heart that suffers. | Es una respuesta directa al corazón que sufre. |
The equipment that suffers a fall must be removed from service. | El equipo que sufre una caída debe ser retirado del servicio. |
While life is wonderful, we live in a world that suffers. | Si bien la vida es maravillosa, vivimos en un mundo que adolece. |
A troubled mind is one that suffers from continual discontent. | Una mente atribulada es la que padece de un continuo descontento. |
Feeling for example that the body that suffers could be yours (8). | Sintiendo como por ejemplo aquel cuerpo que sufre podría ser el tuyo(8). |
