As we have told you previously whatever decision you make is upheld, and what is most important is that you proceed with your evolution at a level that is exactly right for you. | Como os hemos dicho anteriormente, cualquier decisión que toméis es apoyada, y lo más importante es que procedáis con vuestra evolución al nivel correcto para vosotros. |
Y... yes, yes, of course, that is exactly right. | Sí, sí, por supuesto, que es exactamente correcto! |
That is the best guess I've ever heard, because that is exactly right. | Es el mejor acierto que he escuchado jamás, porque es exactamente correcto. |
Yes, that is exactly right. | Sí, es exactamente eso. |
Y... yes, yes, of course, that is exactly right. | ¡Sí, sí, por supuesto, eso es exactamente correcto! |
D'you know, that is exactly right. | Sabes, eso es muy cierto. |
They can choose the car or van that is exactly right for their situation at any given moment. | Se puede elegir el coche o camioneta adecuado para su situación, en un momento determinado. |
Mr Bourlanges spoke about the rampant deinstitutionalisation of the Council of Ministers and that is exactly right. | El Sr. Bourlanges ha mencionado la rampante desinstitucionalización del Consejo de Ministros y eso es completamente cierto. |
Know that at the end of the cycle, every soul will have found the place that is exactly right for them. | Sabed que al final del ciclo todas las almas habrán encontrado el lugar exactamente apropiado para ellas. |
We have the motor type that is exactly right for your compressor, offering higher efficiency and a higher service factor than alternative motors. | Tenemos el tipo de motor adecuado exactamente para su compresor, que ofrece una mayor eficiencia y un mayor factor de servicio que los motores alternativos. |
