With a red floral print that denotes elegance and sophistication. | Con un estampado floral rojo que denota elegancia y sofisticación. |
This function returns a numeric value that denotes the database event. | Esta función devuelve un valor numérico que indica el evento de base. |
An adjective that denotes the geographical origin of people or their nationalities; e.g. | Adjetivo que denota la procedencia geográfica de las personas o su nacionalidad; p. |
A symbol that denotes a number. | Símbolo que denota un número. |
She has no babaca* taste for the determination that denotes fragility, submission and insignificance. | Ella no tiene ningún gusto babaca[i] por la determinación que denota fragilidad, sumisión e insignificancia. |
Every name that denotes an entity is introduced into the program by a declaration. | Cada nombre que denomina a una entidad es insertada en el programa mediante una declaración. |
LifecycleOwner is a single method interface that denotes that the class has a Lifecycle. | LifecycleOwner es una interfaz de método individual que indica que la clase tiene un Lifecycle. |
WHO], He has refused to respond with a spirit that denotes touchiness and haughtiness. | AQUI], Se ha negado a responder con un espíritu que denota la susceptibilidad y la soberbia. |
Gunas is the term that denotes sets of qualities, primarily, of human souls. | Gunas es un término que denota cierta combinación de cualidades de las almas humanas principalmente. |
In linguistic terms, kha is a space and duh is a prefix that denotes unsatisfactoriness, unpleasantness. | En términos lingüísticos, kha es un espacio y duh es un prefijo que denota insatisfacción, incomodidad. |
