Project for the common tern return to Gran Canaria. | Proyecto para que el charrán común regrese a Gran Canaria. |
Appearance: A very small tern, with long, narrow wings. | Aspecto: Un charrán muy pequeño, con alas largas y angostas. |
Medium-sized tern found on open ocean, beaches, and large lakes. | Gaviotín de tamaño mediano encontrado en mar abierto, playas y lagos grandes. |
The revolution appears to tern to be a miraculous liberation. | La revolución les parece una liberación milagrosa. |
Many migratory birds, particularly the Arctic tern, spend the summer months lurking. | Muchas aves migratorias, especialmente la golondrina ártica, pasan los meses de verano al acecho. |
The Arctic tern has appeared on the postage stamps of several countries and dependent territories. | El charrán ártico ha aparecido en sellos de varios países y dependencias. |
You could appoint someone CEO pro tern. That's not a good idea. | Podrías nombrar a alguien como director ejecutivo por un tiempo. |
Largest tern in the world. | El gaviotín más grande del mundo. |
Fishermen looked for feeding tern flocks, since the birds could lead them to fish shoals. | Los pescadores buscaban parvadas de charranes alimentándose, pues estos podían dirigirlos a cardúmenes. |
Likewise with the tern hybrids. | Lo mismo pasa con el nombre de Híbridos. |
