Querido... ¿Por qué no descansas y dejas que yo termine de limpiar? | Why don't you go relax and let me finish cleaning up? |
Cuando termine de limpiar, te irás. | When I'm done cleaning up, you'll have to go. |
Cuando termine de limpiar, te irás. | When I'm done cleaning, you'll have to go. |
Voy a envolver los sandwiches tan pronto como termine de limpiar este cuarto. | I'm going to pack the sandwiches just as soon as i finish cleaning this room. |
¡Ya termine de limpiar su abrigo! | I've just finished cleaning your raincoat! |
Bueno, y después de que termine de limpiar al caballo, Ramoncito, ¿qué hay que hacer? | Well, after washing down the horse, Ramón, what's next? |
Cuando usted termine de limpiar. | When you're finished in here. |
Ahora, Buster. Voy a envolver los sandwiches tan pronto como termine de limpiar este cuarto. | I'm going to pack the sandwiches just as soon as i finish cleaning this room. |
Cuando termine de limpiar las ventanas, Manuel va a barrer el piso. | When he's done cleaning the windows, Manuel is going to sweep the floor. |
¿Puede venir Julieta a la playa con nosotras, Sra. James? - Sí, puede. Después de que termine de limpiar su habitación. | Can Julieta come to the beach with us, Mrs. James? - Yes, she can. After she finishes cleaning her room. |
