Two tequilas with lime juice and a touch of agave. | Dos tequilas con zumo de lima y un toque de agave. |
I ended up having four or five tequilas, at least. | Acabé con cuatro o cinco tequilas, por lo menos. |
These lower quality tequilas must be bottled outside Mexico. | Estos tequilas de menor calidad debe ser embotellado fuera de México. |
Diners can also sample a variety of artisanal tequilas. | Los comensales también pueden degustar una amplia selección de tequilas artesanales. |
This is the kinda dream I have after, like, three tequilas. | Este es el tipo de sueño que tengo después de, como, tres tequilas. |
I kind of got caught in the crossfire of the tequilas. | Quedé atrapado en el fuego cruzado de los tequilas. |
The Tequila Matchmaker currently lists 2,280 different tequilas from 1,270 brands. | Tequila Matchmaker cuenta actualmente con 2.280 diferentes tequilas de 1.270 distintas marcas. |
A selection of the world's finest tequilas? | ¿Una selección de los mejores tequilas del mundo? |
Lunch, dinner, catering, extensive tequilas & drinks. | Almuerzo, cena, abastecimiento, extensas tequilas & bebidas. |
The tequilas have won numerous awards worldwide and the quality is outstanding. | Los tequilas han ganado numerosos premios en todo el mundo y la calidad es excepcional. |
