Venta de material electrico especilizado para alta, media y baja tension. | Sale of electric especilizado for high, medium and low tension. |
Fabricada con O Matter, ligero y resistente a la tension. | Manufactured with O Matter, light and resistant to stress. |
La tension de este partido se vuelve más intensa cada día. | The tension around this match gets more intense each day. |
Por tanto, la tension = la densidad de orientación del fluen. | Therefore, tension = density of the orientation of fluen. |
Esta fina piel está causada por la tension superficial. | This thin skin is caused by surface tension. |
Rangos de tension en CA de 10 a 500 V. | Ranges of voltages in AC from 10 V to 500 V. |
Necesito crear una tension alrededor de la pierna. | I need to create some tension around the leg. |
Para comenzar, habria mucho menos tension y ansiedad. | To begin with, there would be a lot less tension and stress. |
Las situaciones de tension entre las principales formaciones politicas son frecuentes. | Tense situations between the main political parties are common. |
Compacta y versátil trabaja en modos de tension y compresion. | Compacta y versatil trabaja en modos de tension y compresion. |
