Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Venta de material electrico especilizado para alta, media y baja tension.
Sale of electric especilizado for high, medium and low tension.
Fabricada con O Matter, ligero y resistente a la tension.
Manufactured with O Matter, light and resistant to stress.
La tension de este partido se vuelve más intensa cada día.
The tension around this match gets more intense each day.
Por tanto, la tension = la densidad de orientación del fluen.
Therefore, tension = density of the orientation of fluen.
Esta fina piel está causada por la tension superficial.
This thin skin is caused by surface tension.
Rangos de tension en CA de 10 a 500 V.
Ranges of voltages in AC from 10 V to 500 V.
Necesito crear una tension alrededor de la pierna.
I need to create some tension around the leg.
Para comenzar, habria mucho menos tension y ansiedad.
To begin with, there would be a lot less tension and stress.
Las situaciones de tension entre las principales formaciones politicas son frecuentes.
Tense situations between the main political parties are common.
Compacta y versátil trabaja en modos de tension y compresion.
Compacta y versatil trabaja en modos de tension y compresion.
Palabra del día
el adorno