Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero tengo que preguntar, ¿por qué el cambio de parecer?
But I have to ask, why the change of heart?
Entonces tengo que preguntar si esto es realmente necesario.
Then I have to ask if this is really necessary.
Pero tengo que preguntar, ¿qué es ese artilugio nemotécnico... Socahtoa?
But I have to ask, what is the mnemonic device, sohcahtoa?
Vale, entonces solo tengo que preguntar, ¿dónde están sus cabezas?
Okay, then I just have to ask, where are their heads?
Sin embargo, tengo que preguntar si somos todos iguales.
However, I have to ask whether we are all equal.
Pero tengo que preguntar, ¿Porque estás dispuesto a ayudar?
But I have to ask, why are you willing to help?
Así que te tengo que preguntar un par de cosas.
So, I got to ask you a couple of questions.
No tengo que preguntar a mi pueblo lo que quiere.
I don't have to ask my people what they want.
No quiero ser grosero, Keith, pero tengo que preguntar.
Not to be rude, Keith, but I got to ask.
Incluso si es un paciente, todavía tengo que preguntar.
Even if he is a patient, I still need to ask.
Palabra del día
la huella