Bueno, mañana tengo un seminario y tengo que leer mucho. | Ah, I have a seminar tomorrow, So I have a lot to prepare today. |
Si eso significa que no tengo que leer más, hurra. | If it means I don't have to read any more, whoo. |
Por si tengo que leer algo o parecer más lista. | In case I need to read something or look smarter. |
No tienes ni idea cuánto tengo que leer. | You have no idea how much I have to read. |
No, no tengo que leer el discurso entero. | No, I don't have to read the whole speech. |
Sí, tengo que leer un memo de 200 hojas. | Yeah, I got to read a 200-page memo. |
Es solo que tengo que leer esto para el martes. | It's just, I have to have this read by tuesday. |
Pero Daniel, no tengo que leer el libro. | But, daniel, i don't have to read the book. |
¿Se supone que tengo que leer entre líneas aquí? | Am I supposed to be reading between the lines here? |
Cuando tengo que leer un libro, está en París, y viceversa. | When I need a book it's in Paris, and vice versa. |
