Pero no tengo deseos de que usted me contrate como práctico de costa. | However I don't feel like working for you as a pilot. |
No sea absurdo, no tengo deseos de sabotear la Voyager. | Don't be absurd, I have no wish to sabotage Voyager. |
Ya ves, no tengo deseos de ser una gran dama. | You see, I have no wish to be a great lady. |
Sabe, no tengo deseos de regresar a la ciudad. | You know, I don't feel like going back to town. |
Señores, no tengo deseos de querer ese reloj. | Gentlemen, I have no wish to want that watch. |
No tengo deseos de alojarme en el campo. | I have no wish to bury myself in the country. |
No tengo deseos de escuchar el nombre de su hijo. | I've no wish to even hear your son's name mentioned. |
No tengo deseos de regresar a ese lugar. | I have no wish to return to that place. |
En cuanto a mí, no tengo deseos de hacerlo. | As for me, I don't want to do that. |
No tengo deseos de ir caminando a New York. | I don't feel like walking to New York. |
