Las consecuencias pueden ser duraderas y tener repercusiones graves. | The consequences can be long-lasting and have serious repercussions. |
Este fenómeno podía tener repercusiones más amplias para las relaciones internacionales. | This phenomenon could have wider implications for international relations. |
La perdida de mucha sangre podría tener repercusiones fatales. | The loss of much blood could have fatal consequences. |
El sentimiento de manía puede tener repercusiones financieras. | The feeling of mania may have financial repercussions. |
Sin embargo, ello puede tener repercusiones logísticas y financieras. | However, this may have logistical and financial implications. |
Sin embargo, esta opción podría tener repercusiones logísticas y financieras. | However, this may have logistical and financial implications. |
Estas intervenciones también pueden tener repercusiones ambientales y económicas. | These interventions also had potential environmental and economic impacts. |
Su falta de cooperación puede tener repercusiones internacionales. | Your lack of cooperation may have global ramifications. |
Esta congelación está empezando a tener repercusiones devastadoras sobre el Tribunal. | The freeze is beginning to have a devastating effect on the Tribunal. |
Las iniciativas concebidas apresuradamente pueden tener repercusiones devastadoras para los países en desarrollo. | Hastily conceived initiatives could have devastating implications for developing countries. |
