tener repercusiones

Las consecuencias pueden ser duraderas y tener repercusiones graves.
The consequences can be long-lasting and have serious repercussions.
Este fenómeno podía tener repercusiones más amplias para las relaciones internacionales.
This phenomenon could have wider implications for international relations.
La perdida de mucha sangre podría tener repercusiones fatales.
The loss of much blood could have fatal consequences.
El sentimiento de manía puede tener repercusiones financieras.
The feeling of mania may have financial repercussions.
Sin embargo, ello puede tener repercusiones logísticas y financieras.
However, this may have logistical and financial implications.
Sin embargo, esta opción podría tener repercusiones logísticas y financieras.
However, this may have logistical and financial implications.
Estas intervenciones también pueden tener repercusiones ambientales y económicas.
These interventions also had potential environmental and economic impacts.
Su falta de cooperación puede tener repercusiones internacionales.
Your lack of cooperation may have global ramifications.
Esta congelación está empezando a tener repercusiones devastadoras sobre el Tribunal.
The freeze is beginning to have a devastating effect on the Tribunal.
Las iniciativas concebidas apresuradamente pueden tener repercusiones devastadoras para los países en desarrollo.
Hastily conceived initiatives could have devastating implications for developing countries.
Conclusiones La disfunción endocrina puede tener repercusiones importantes en el sistema cardiovascular.
Conclusions Endocrine dysfunction may have a significant impact on the cardiovascular system.
El microcrédito también puede tener repercusiones positivas a nivel personal y familiar.
Microcredit can also have a positive impact on individuals and families.
Las diferencias internacionales en la regulación medioambiental pueden tener repercusiones sobre el comercio.
International differences in environmental regulation may have trade implications.
Estos pueden tener repercusiones desafortunadas después.
These can have unfortunate repercussions afterwards.
Ésta es una diferencia que puede tener repercusiones drásticas a esta altura.
This difference can mean drastic consequences at that altitude.
Sin embargo, puede tener repercusiones desfavorables en los planos personal e institucional.
Nonetheless, it may have some negative impact at the individual and organizational level.
El diálogo puede tener repercusiones considerables.
Dialogue can have a considerable impact.
También tenemos que afrontar las influencias políticas externas que pueden tener repercusiones desfavorables.
We also have to deal with external political influences that may have unfavourable repercussions.
El ritmo de las reformas comerciales puede tener repercusiones favorables en los costos de ajuste.
The pace of trade reforms can have a beneficial impact on adjustment costs.
La aplicación de las reformas comerciales puede tener repercusiones favorables en los costos de ajuste.
The implementation of trade reforms can have a beneficial impact on adjustment costs.
Palabra del día
el invernadero