Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esa práctica se debe aplicar en este caso, puesto que varios Estados Miembros estimaron que el informe en cuestión es parcial y se basa en fuentes que utilizó el Secretario General sin tener mandato para hacerlo.
That practice should be applied in the current case since a number of Member States had felt that the report in question was biased and drew on sources that the Secretary-General had not been mandated to use.
Tendríamos que tener mandato del inversor para continuar avanzando.
We would need to be mandated by the investor to proceed further.
México, Cuba, Brasil y otros se mostraron a favor de que se retengan las referencias y sugirieron que la CdP pueda tener mandato sobre el GTRI o a otro cuerpo órgano subsidiario.
Mexico, Cuba, Brazil and others favored retaining the reference, suggesting that the COP may mandate the WGRI or another subsidiary body.
Los tribunales deberían tener mandato para examinar las violaciones de los derechos humanos y debería establecerse una institución independiente encargada de tramitar quejas y de ofrecer reparación por las infracciones cometidas.
The courts should be mandated to deal with human rights violations and an independent institution charged with processing complaints and providing remedies for violations should be established.
Palabra del día
el olor